В Японии сильнее всего в мире проявилась тенденция старения населения, характерная для большинства развитых стран. Более четверти граждан страны старше 65 лет.
Стареющее население уже давно оказывает давление на финансовую систему Японии и розничную торговлю. Однако в последние годы разворачивается еще одна неожиданная тенденция: в рекордных количествах пожилые люди в Японии совершают малозначительные преступления, чтобы провести остаток своих дней в тюрьме.
По данным информационного агентства Bloomberg, количество уголовных преступлений и арестов среди пожилых людей превышает этот показатель для всех остальных демографических групп в Японии, а кроме того, уровень преступности среди старшего поколения за последние двадцать лет вырос в четыре раза.
В тюрьмах каждый пятый из заключенных относится к категории пожилых людей. Во многих случаях, для пожилых женщин приблизительно в девяти из десяти, преступление, за которое они попадают на вожделенные тюремные нары, – мелкая кража в магазинах.
Этот необычный, мягко говоря, феномен связан с трудностями ухода за пожилым населением страны. По данным Bloomberg, только в период с 1985 по 2015 год число пожилых японцев, живущих отдельно, увеличилось на 600 процентов. Половина пожилых людей, задержанных за кражу в магазине, сообщили, что живут одиноко. Правительство опубликовало эти печальные статистические данные в прошлом году. В том же докладе содержалась информация, согласно которой 40 процентов пожилых «рецидивистов» признались, что у них либо нет родных, либо они редко общаются.
Этим пожилым людям жизнь в тюрьме представляется более привлекательной, чем на свободе.
«У них может быть дом. У них даже может быть семья. Но это не означает, что у них есть место, где они чувствуют себя дома», – сказал корреспонденту Bloomberg Юми, Муранака, главный надзиратель женской тюрьмы Ивакуни.
Издержки на содержание одного заключенного в японской тюрьме составляют более 20 тысяч долларов США в год, а в случае с пожилыми людьми, эти цифры даже выше, в связи с необходимостью особого ухода и медицинского обслуживания. Персонал тюрем все чаще вынужден выполнять обязанности медицинских сестер. Но женщины-заключенные, опрошенные корреспондентами Bloomberg, заявили, что в тюрьме они чувствуют себя частью общества, чего они были полностью лишены на свободе.
«Я предпочитаю жить здесь, в тюрьме. Вокруг всегда есть какие-то люди, и мне здесь не бывает одиноко. Когда я вышла на свободу во второй раз, я обещала, что не вернусь в тюрьму. Но там, снаружи, я не вытерпела из-за чувства острой ностальгии», – рассказала одна из женщин.
Умышленное нарушение закона с целью попасть под арест, вообще говоря, не является уникальным явлением, присущим только Японии. Например, в Соединенных Штатах бывали случаи, когда люди намеренно добивались лишения свободы, чтобы получить доступ к медицинскому обслуживанию или заставить себя отказаться от наркотической зависимости.
Однако масштаб этой проблемы в Японии всерьез встревожил правительство страны. По данным Bloomberg, власти пытаются бороться с проблемой «старческой преступности», совершенствуя систему социального обеспечения и социального обслуживания. Однако, судя по всему, волна преступлений, совершаемых пожилыми людьми, не спадет в обозримом будущем.
«Жизнь в заключении отнюдь не назовешь легкой и приятной, – сказал социальный работник Такеши Ицумару. – Однако некоторым здесь на самом деле лучше, чем на свободе».